Key Communications

Mon, Jan 24th

January 24, 2022

MVSD Families,  

As we all know, omicron is changing the way we live with COVID.  Cases numbers are high, and symptoms are often so mild that people do not realize they could be contagious.

As a school community, we ask you to:

1. Assume that you and your children could all be exposed any time we are in public places.  You may not receive personal exposure notifications. DOH guidance allows school districts to prioritize notifications. 

2. Understand that any new symptom could be COVID.  Right now, the most common symptoms we see in students are mild headache and/or sore throat.

3. Report all positive tests and household cases to your school right away.

If you are sick or think you have had a high-risk exposure (such as household contact), please follow the charts on our Student Health website.  These will help you determine how long to stay home and when to get tested.  Report your return date to your school.

Thank you for your help during these challenging times.

 

Familias de MVSD,

Como todos sabemos, omicron está cambiando la forma en que vivimos con COVID. Los números de casos son altos y los síntomas a son tan leves que las personas no se dan cuenta de que podrían ser contagiosos.

Como comunidad escolar, les pedimos que:

1. Suponga que usted y sus hijos podrían estar expuestos en cualquier momento que estemos en lugares públicos. Es posible que no reciba notificaciones de exposición personal. La dirección del DOH permite que los distritos escolares prioricen las notificaciones.

2. Comprender que cualquier síntoma nuevo podría ser COVID. En este momento, los síntomas más comunes que vemos en los estudiantes son dolor de cabeza leve y/o dolor de garganta.

3. Informe todas las pruebas positivas y casos domésticos a su escuela de inmediato.

Si está enfermo o cree que ha tenido una exposición de alto riesgo (como contacto en el hogar), siga las tablas en nuestro sitio web de Salud de Estudiantes. Estos le ayudarán a determinar cuánto tiempo quedarse en casa y cuándo hacerse la prueba. Informe su fecha de regreso a su escuela.

Gracias por su ayuda durante estos tiempos difíciles.


Tue, Jan 18th

The Federal Government is offering free at-home COVID tests.  Please use THIS link to order yours today. 

 

El Gobierno Federal está ofreciendo pruebas gratuitas de COVID en el hogar. Utilice ESTE enlace para pedir el suyo hoy.


Fri, Jan 14th

Re: Update to Spectator Attendance Pause
 
Though we are temporarily pausing spectator attendance for two weeks at the request of the Skagit County Public Health department, we will allow limited attendance of select family members to attend events in-person. These individuals, limited to two* per participant, will need to pre-register for these events. For the next two weeks, we will abide by the following guidance:
 

  • Two (2) individual family members will be allowed to attend per participant, *participant's siblings can accompany the two adults.  (participants are: student athlete, pep band member, cheerleader) Individuals need to verify pass list generated by Athletic Office
  • Band family members need to verify list through band teacher
  • Names will be checked at the gate
  • At this time, no additional student spectators or away guests/fans will be allowed to attend
  • If you cannot sit in the stands and abide by the rules of wearing a mask you will be asked to leave.  

 
All attendees will be required to remain masked and maintain physical distancing and should not attend the events if they are currently experiencing COVID-like symptoms. 
 
Thank you for your continued cooperation and support as we work through this dynamic situation. 
 


13 de enero de 2022
 
Re: Actualización de la pausa de asistencia de espectadores
 
Aunque estamos deteniendo temporalmente la asistencia de espectadores durante dos semanas a pedido del departamento de Salud Pública del Condado de Skagit, permitiremos la asistencia limitada de miembros seleccionados de la familia para asistir a los eventos en persona. Estas personas, limitadas a dos* por participante, deberán registrarse previamente para estos eventos. Durante las próximas dos semanas, cumpliremos con la siguiente orientación:
 

  • Se permitirá la asistencia de dos (2) miembros individuales de la familia por participante, *los hermanos del participante pueden acompañar a los dos adultos. (participantes son: estudiante atleta, miembro de la banda de animación, animadora) Las personas deben verificar la lista de pases generada por la Oficina Atlética
  • Los miembros de la familia de la banda deben verificar la lista a través del maestro de la banda
  • Los nombres serán revisados ​​en la puerta.
  • En este momento, no se permitirá que asistan más estudiantes espectadores o invitados/fans visitantes.
  • Si no puede sentarse en las gradas y cumplir con las reglas de uso de una máscara, se le pedirá que se retire.

 
Se requerirá que todos los asistentes permanezcan enmascarados y mantengan el distanciamiento físico y no deben asistir a los eventos si actualmente experimentan síntomas similares a los de COVID.
 
Gracias por su continua cooperación y apoyo mientras trabajamos en esta situación dinámica.

 


Wed, Jan 12th

Parent,


If you have a known positive case of COVID in your household, unvaccinated members (students) should stay home.  Only vaccinated household members without symptoms may come to school.  

Thank you

Padre,

Si tiene un caso positivo conocido de COVID en su hogar, los miembros no vacunados (estudiantes) deben quedarse en casa. Solo los miembros del hogar vacunados que no tengan síntomas pueden venir a la escuela.
 

Gracias


Tue, Jan 4th

Update on Centennial Elementary

Centennial Elementary School will  be back in session on Wednesday, January 5, 2022.  As a reminder, there is a 2-hour early release for grades K-5 tomorrow as well.  

 

Actualización sobre la Escuela Primaria Centennial

La Escuela Primaria Centennial volverá a estar en sesión el miércoles 5 de enero de 2022. Como recordatorio, mañana también hay una salida temprano de 2 horas para los grados K-5.


Thu, Dec 16th

Student Safety

The district is aware of a nationwide school violence threat on social media that was marked for December 17th.  These threats appear to be from the same string of threats that began in the fall of this year via social media and Tik Tok.  At this time, we are not aware of confirmed or validated actual pending violence.  We do take these threats seriously.  We ask that staff and students continue to be observant and report anything unusual or suspicious.

Seguridad de estudiantes

El distrito está al tanto de una amenaza de violencia escolar a nivel nacional en las redes sociales que se marcó para el 17 de diciembre. Estas amenazas parecen provenir de la misma serie de amenazas que comenzaron en el otoño de este año a través de las redes sociales y Tik Tok. En este momento, no tenemos conocimiento de violencia pendiente real confirmada o validada. Nos tomamos muy en serio estas amenazas. Pedimos que el personal y los estudiantes continúen observando y reporten cualquier cosa inusual o sospechosa.


Tue, Nov 23rd

Tuesday, November 23, 2021 - Early Out & Thanksgiving Break
The Mount Vernon School District will have an early release day tomorrow, Wednesday, November 24, 2021.  Schools will be released 2-hours early.  As a reminder, the district office and each school will be closed in observance of Thanksgiving on Thursday & Friday, November 25th & 26th.  Classes will resume on Monday, November 29th.
 

Martes, 23 de noviembre de 2021 - Salida temprano y vacaciones de Acción de Gracias
El Distrito Escolar de Mount Vernon tendrá un día de salida temprano mañana, miércoles 24 de noviembre de 2021. Las escuelas saldrán 2 horas temprano. Como recordatorio, la oficina del distrito y cada escuela estarán cerradas en observancia del Día de Acción de Gracias el jueves y viernes 25 y 26 de noviembre. Las clases se reanudarán el lunes 29 de noviembre.


Mon, Nov 22nd

Monday, November 22, 2021 - Native American Heritage History Month
November is Native American Heritage History Month.  This is a time to celebrate the rich and diverse cultures, traditions, and history of the Native Americans.  he Mount Vernon School District observes this important time with our families and students. The Community is invited to watch the MVHS’s first hybrid Native Heritage Month Assembly on Tuesday, November 23, 2021 at 9:25 am by clicking HERE

Lunes, el 22 de noviembre, 2021 - Mes de la Historia de la Herencia Nativa Americana
Noviembre es el Mes de la Historia de la Herencia de los Nativos Americanos. Este es un momento para celebrar las ricas y diversas culturas, tradiciones e historia de los nativos americanos. El Distrito Escolar de Mount Vernon celebra este momento importante con nuestras familias y estudiantes. Se invita a la comunidad a ver la primera asamblea híbrida del Mes de la Herencia Nativa de MVHS el martes 23 de noviembre de 2021 a las 9:25 am haciendo clic AQUÍ


Tue, Nov 9th

Tuesday, November 9, 2021 - Honoring our Veterans    
The Mount Vernon High School honored our Veterans with a special assembly held today.  Nathan Scott, MVHS Class of 2009 alumni, and US Marine Veteran was the keynote speaker who shared his experiences, while inspiring students.  Nathan was  joined by the high school choir and the BEHS NJROTC Color Guard. 

As a reminder, students in grades K-5 will be released early from school on Wednesday, November 10th, and there is no school on Veterans Day, Thursday November 11th, 2021.  


Martes, 9 de noviembre de 2021 - Honrando a nuestros Veteranos
La escuela preparatoria de Mount Vernon honró a nuestros veteranos con una asamblea especial celebrada hoy. Nathan Scott, exalumno de la clase MVHS de 2009 y veterano de la Marine de los Estados Unidos fue el presentador principal que compartió sus experiencias y al mismo tiempo inspiró a los estudiantes. Nathan estuvo acompañado por el coro de la escuela preparatoria y la Guardia de Color de BEHS NJROTC.

Como recordatorio, los estudiantes en los grados K-5 saldrán temprano de la escuela el miércoles 10 de noviembre y no habrá clases el Día de los Veteranos, el jueves 11 de noviembre de 2021.


Mon, Nov 1st

Monday, November 1, 2021 - Dia de Los Muertos
Mount Vernon High School LIA students organized a Dia de Los Muertos school-wide event that gave students an opportunity to learn about this traditional celebration.  It was a time to remember their loved ones, friends and students who have passed away.  Students from the high school  THIS video to share how they celebrated Dia de Los Muertos. 

Lunes 1 de noviembre de 2021 - Dia de Los Muertos
Los estudiantes de LIA de la escuela preparatoria de Mount Vernon organizaron un evento escolar del Día de los Muertos que les dio a los estudiantes la oportunidad de aprender sobre esta celebración tradicional. Fue un momento para recordar a sus seres queridos, amigos y estudiantes fallecidos. Estudiantes de la escuela crearon ESTE video para compartir cómo celebraron el Día de Los Muertos.